Ty si myslíš, že bych poznal tvůj život, jak se cítíš, jaký jsi, kdybych si přečetl Olivera Twista?
Misliš da ja imam pojma kako je težak tvoj život bio... kako se oseæaš, ko si ti... samo zato što sam èitao Olivera Tvista?
Mimochodem, nechal mě, když si přečetl tu recenzi.
Иначе, шутнуо ме је синоћ пошто је прочитао моју рецензију.
Kdyby šel váš muž do sebe, tu knihu si přečetl a přemýšlel o svých zločinech sedm let ve vězení, pak by byl možná vykoupen.
Kad bi je vaš muž proèitao i predao se...... kadbi7g.svakidanrazmišljaoo svojim zloèinima, možda bi se iskupio.
Jen co jsem si přečetl v knihách.
Samo ono što sam proèitao u knjigama.
Ve složce jsem si přečetl, že její otec byl normální velikosti.
U kartonu piše da je otac normalnog rasta.
Rád bych si přečetl co napíšete.
Voleo bih da procitam Vašu pricu.
Cestou jsem si přečetl složku slečny Raines.
Proèitao sam karton gðice. Raines na putu ovamo.
Teď, když jsem si přečetl jak proniknout do pohádkové říše... nechť začne masakr.
Sada kada sam spremio zalihe za danasnji pohod u ovom vilinskom svetu... neka pokolj pocne.
Vím jen to, co jsem si přečetl v novinách...
Znam samo ono što sam proèitao u novinama i...
Moc rád bych si přečetl o vašem sexuálním životě.
Ja bi volio èitati o vašem seksualnom životu.
A stejně jako se zákonem o výkupném, Kongresu bylo dáno méně než hodina aby si přečetl onen více než 1070-stránkový zákon o stimulaci.
I kao kod zakona o pomoæi, Kongresu je dato manje od 1 sata da proèitaju 1, 070 stranica zakona o podsticaju.
Vypadá na fajn kluka, rád by jsem si přečetl jeho básně.
Он звучи као диван младић. Волео бих да чујем још неку његову песму.
Tome, nevím, co jsi si přečetl, ale je to skutečně velmi temná magie.
Ne znam šta si to èitao, Tom, ali to je vrlo mraèna magija, veoma mraèna.
Henry Strangler požádal Roye, aby si přečetl jeho první román a řekl mu svůj názor.
Roja je Henri Strengler pitao da proèita prvi roman i da kritiku.
Když si přečetl zprávu o Lockově smrti, byl zničen.
Može li novine, umesto toga? Kada je proèitao vest o Lokovoj smrti bio je slomljen.
Prozatím mi bylo doporučeno, abych si přečetl "Chryzantému a meč".
Za sad sam dobio savet da proèitam... "Hrizantema i maè."
Myslím si, že kdyby si přečetl jinou knihu od jiného spisovatel v správném okamžiku svého života, stal by se jiným člověkem.
Da je èitao razlièite knjige razlièitih autora, bio bi drugaèiji èovjek.
Protože jste spravoval Bravovu korespondenci, byl jste první, kdo si přečetl Carmenin dopis, že?
Vodio si Bravinu prepisku i prvi si proèitao Carmenino pismo, zar ne? -Dogovorio si mu sastanak sa Sally.
Omlouvám se, že jsem si přečetl ten vzkaz a prohledal tvoji skříňku.
Žao mi je što sam proèitao poruku i kopao ti po ormariæu.
Protože když jste si přečetl tu nabídku od United International, tak jsem chtěl, abyste si ji přečetl.
Sretan sam jer kada si proèitao onu ponudu od Junajted Internešnl, želeo sam da to proèitaš.
Kdybyste si přečetl její složku, jak jsem vám řekla, věděl byste, že přesně v té oblasti, kam se chystáte říznout, má spoustu jizvové tkáně, takže je podle mého nadále postupovat tímto způsobem náramně idiotský...
Da si proèitao karton kako si rekao da jesi, znao bi da æe imati veliko ožiljkasto tkivo baš u podruèju gdje režeš, pa mislim da je iæi naprijed sa rezanjem monumentalno glup naèin...
Požádala Brodyho, aby si přečetl její práci.
Tražila je da Brodi proèita njenu tezu.
No, je to dost možné, podle toho, co jsem si přečetl na internetu.
Prema informacijama na netu, izgleda da da.
Se zájmem jsem si přečetl váš telegram.
Proèitao sam Vaše pismo vrlo pažljivo.
Nedávno jsem si přečetl zprávu o tomto případu.
Žao mi je, g., tek sam saznao za ovo.
Takže jste si přečetl jednu z mých publikovaných prací?
Proèitali ste neke od mojih objavljenih radova?
Dokument potvrzující, že jste si přečetl a pochopil domácí pravidla.
Pa, to je dokument u kojem izjavljuješ da si proèitao i razumio pravila kuænog ponašanja.
Zeptej se ho, co si přečetl v těch dopisech.
On zna. Pitaj ga. Pitaj ga šta je proèitao u tim pismima?
Zeptej se ho, co si přečetl o tvém manželovi.
Pitaj ga šta je proèitao o tvom mužu.
Ale pak jsem si přečetl vaši složku.
Ali onda sam pročitao vaš dosije.
Měl psát pro Královskou astronomickou společnost o křivolakosti ekliptiky, ale pak si přečetl článek lepší než jeho.
Написао је рад за Краљевско Астрономско Друштво о накривљености еклиптике, а онда прочитао други који га је изгледа надмашио.
Taky jsem si přečetl jednu knihu, tam stálo, že když k tomu ženu přinutíte, je to pro ně lepší.
Èitao sam knjigu pre par dana, u njoj piše; "Kada ženu silom uzmeš, one više uživaju u tome."
Poprvé jsme o Shadim slyšeli od jeho bratrance žijícího v Německu, který si přečetl arabský překlad Mouazova příběhu na Facebooku.
Prvi put smo čuli za Šadija nakon što je njegov rođak, koji živi u Nemačkoj, pročitao na Fejsbuku priču o Muazu prevedenu na arapski.
Harry S. Langerman řekl ten třetí výrok, a jeho byste možná mohli znát, ale neznáte, protože v roce 1949 si přečetl v novinách krátký článek o stánku s hamburgery, vlastněném dvěma bratry McDonaldovými.
Hari S. Langerman izgovorio je ove reči, neko za koga ste mogli čuti, ali ipak niste, jer je 1949. pročitao kratak članak u novinama
0.72049403190613s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?